Welcome to the website of the Machine Translation (MT) group in the School of Computing at DCU. The research
that we carry out is undertaken in the National Centre for Language Technology (NCLT), and the Centre for Next Generation Localisation (CNGL).
We carry out a wide range of research in MT in the NCLT and CNGL, including:|
- Integrating Syntax & Semantics into Phrase-Based Statistical Machine Translation
- Hybrid Statistical & Example-Based Machine Translation
- Tree-Based Machine Translation
- Sub-sentential Alignment for Machine Translation
- Spoken Language Translation
- Probabilistic Transfer-Based Machine Translation
- Evaluation in Machine Translation
- Controlled Language & Machine Translation
- Human Factors in Machine Translation
- Quality Estimation in Machine Translation
|I'm delighted to announce that we have been successful in a number of FP7 projects, including:
See our Projects section for details on each individual project.
These projects will bring in another 11 staff to our already large, well-established team. Some of our recent recruits include:
- EuroMatrix+: Bringing Machine Translation for European Languages to the User
- Panacea: Platform for Automatic, Normalized Annotation and Cost- Effective Acquisition of Language Resources for Human Language Technologies
- CoSyne: Multi-Lingual Content Synchronisation with WIKIS
- PLuTO: Patent Language Translations Online
- T4ME: Technologies for the Multilingual European Information Society
- Dr. Raphael Rubino
- Dr. Xiaofeng Wu
- Dr. Junhui Li
- Rasoul Samad Zadeh Kaljahi
|See our People section for further information. Once all the new staff are in place, our MT team here will constitute 33 people. Other project proposals are currently under review.|
|We'll continue to get involved in large-scale MT evaluation campaigns (e.g. we've recently participated in IWSLT, NTCIR and MEDAR campaigns, with WMT and MetricsMATR evaluation teams just been put together).
|Note also that our determination to make some of our software available in the public domain has resulted in the release of Marclator, a standalone EBMT system which we use as a wrapper around Moses in our successful MT-evaluation campaigns. We hope you try it out, and get back to us with comments! This is intended to be the first release of MT software from our group, with the ultimate intention to release the full MaTrEx system.
We have formed links with some of the leading groups in the fields of MT , where we carry out joint research, host research visits and submit joint research proposals. We would be delighted to become actively involved with more research groups, so contact us if interested.
Members of the team play a prominent role in the European Association for MT and the International Association for MT. We urge you to join your local association! Furthermore, members of the group are leading representatives on the Editorial Board of the journal Machine Translation. Again, we would encourage you to submit papers to the journal, or review books that are of interest to the readership of the journal.
|Thanks for accessing our site, and let us know if it did or did not meet your expectations -- if there's something wrong, or missing, we can only fix it if you let us know!|
| -- Andy Way, February 2010|
| Recent News |
|December 19th, 2012: Pratyush Banerjee (supervised by Prof. Andy Way, Prof. Josef van Genabith and Dr. Johann Roturier) successfully defended his PhD Thesis titled Domain Adaptation in SMT of Corporate and User-generated Content.|
|December 16th, 2012: COLING 2014 to be hosted in Dublin following the successful bid by CNGL team in COLING 2012.|
|25th Oct, 2012: We have had six accepted publications in upcoming COLING 2012 to take place in Mumbai, India in December 8th-15th 2012.|
|August 6th, 2012: Hala Almaghout (supervised by Prof. Andy Way and Dr. Jie Jiang) succesfully defended her Phd Thesis titled CCG-augmented Hierarchical Phrase-Based Statistical Machine Translation. |
|August 2nd, 2012: Ankit Srivastava (supervised by Prof. Andy Way) succesfully defended his Phd Thesis titled Phrase Extraction and Rescoring in Statistical Machine Translation.. |
|July 3rd, 2012: Sandipan Dandapat (supervised by Prof. Andy Way and Dr. Sara Morrissey) succesfully defended his Phd Thesis titled Mitigating the Problems of SMT using EBMT. |
|June 25th, 2012: CNGL researcher Dr. Tsuyoshi Okita of DCU is to co‐organise the AMTA 2012 Workshop on Monolingual Machine Translation (MONOMT 2012), which takes place on 1st November in San Diego, USA. |